Thursday, January 04, 2007
Great Modern Poetry from the First Century BCE
We read some Catullus in Latin class, but I'm sure I missed this one back then; I'm glad that I saw it today in Burton Raffel's essay, "Translating Midieval European Poetry," in The Craft of Translation (eds. Biguenet and Schulte):
Comments
My translation (poetic licence obvious):odi et amo: quare id faciam, fortasse requiris.
nescio, sed fieri sentio et excrucior.
I hate.
And I Love.
You must wonder why I do.
I don't know,
But it is happening.
And I do know that it is tearing.me.
apart.
Comments
Subscribe to Posts [Atom]